Time Out תל אביב About

Time Outתל אביב הוא חלק מרשת Time Out Global — רשת מדיה בינלאומית הפועלת ב-360 ערים מרכזיות וב-60 מדינות ברחבי העולם. Time Out הוא אחד ממקורות התוכן המקיפים והאמינים ביותר בתחומי התרבות, הקולינריה, הבילוי ותיירות עירונית. התוכן, שמתעדכן 24/7, נכתב ונערך על ידי צוות עיתונאים מקצועי מקומי בישראל, בהתאם לסטנדרטים של Time Out העולמית.
טיים אאוט

ריצ'רד ראסל

כתבות
אירועים
עסקאות
Ibeyi. מימין: נעמי וליסה דיאז. צילום: Gettyimages

חופש, שוויון, אחווה: התאומות Ibeyi מגדירות רב תרבותיות מחדש

חופש, שוויון, אחווה: התאומות Ibeyi מגדירות רב תרבותיות מחדש

שפת היורובה, דת הסנטריה, כלי הקשה אפריקאיים, סמפלרים מודרניים ופריז: עבור האחיות המרכיבות את הצמד Ibeyi זה לא תרגיל ברב תרבותיות, אלו פשוט החיים והאמנות שהן עושות. ריאיון לקראת ההופעות בישראל

Ibeyi. מימין: נעמי וליסה דיאז. צילום: Gettyimages
Ibeyi. מימין: נעמי וליסה דיאז. צילום: Gettyimages
19 בנובמבר 2015

"אתן חייבות לבוא ללונדון", הפציר בהתלהבות מנהל חברת התקליטים XL Recordings בשתי התאומות, ליסה ונעמי דיאז, אחרי הופעה אקוסטית שלהן בפריז. האחיות, שהיו אז בקושי בנות 19, לא היססו לרגע וכך החל סיפור אהבה בינן לבין בעלי החברה – מפיק העל ריצ'רד ראסל (ב־XL, יצאו בין היתר אלבומים של אמנים כמו אדל, ומפייר וויקנד ורדיוהד, אם להמחיש את רוחב היריעה הסגנונית). "הוא לא ממש אמר לנו כלום כשבאנו אליו", הן מספרות בריאיון לקראת הגעתן לשתי הופעותבשבוע הבאבבארבי (עדכון: ההופעות נדחו ל-22 ו-23 בפברואר). "הוא לא הבטיח דבר", הן ממשיכות, "רק ביקש להכיר אותנו. דיברנו איתו על מוזיקה כל היום, על דברים שאנחנו אוהבות ועל כאלה שאנחנו לא ממש אוהבות".

נעמי וליסה דיאז, המוכרות יותר בשם Ibeyi, שהכו גלים בעולם המוזיקה בשנה האחרונה, הן בנותיו של הפרקשניסט המנוח מיגל "אנג'ה" דיאז מהבואנה ויסטה סושיאל קלאב. "אם הוא היה בחיים היום בטח לא היינו הופכות למוזיקאיות", מודה ליסה. Ibeyi התייתמו מאביהן כשהיו בנות 11. "נעמי התחילה לתופף על קחון יום אחרי שאבא מת", מספרת ליסה, "אני מניחה שמוזיקה הייתה דרך להרגיש קשורות אליו".

בפעם השנייה שהוזמנו האחיות ללונדון, היה זה כבר כדי לעבוד עם ראסל באופן רשמי על אלבום בכורה. "זה קרה נורא מהר", אומרת נעמי. מבין השתיים, היא חולת ההיפ הופ, האחראית על המקצבים, התיפוף והקולות, בעוד ליסה היא הזמרת והפסנתרנית. ליסה בעלת מזג שקט יותר ואהבתה המוזיקלית הגדולה היא סול. במוזיקה שלהן, Ibeyi משלבות נגינת קחון, קלידים, סמפלר וכלי הקשה שונים, והן שרות באנגלית ובשפת היורובה (השפה המדוברת בניגריה), שהגיעה לקובה ולקאריביים עם עבדים ממערב אפריקה. פירוש השם Ibeyi ביורובה, אגב, הוא "תאומות".

האלבום של Ibeyi ראה אור בתחילת השנה וזכה לשבחי הביקורת. האחיות דיאז הצליחו לחבר בו בקלילות בין שמחת החיים שלהן לאבל ולמוות שחוו במשפחה, בין המסורת העתיקה של בני עמן לפופ העכשווי של בנות גילן ובין מוזיקת הנשמה לאלקטרוניקה מבית מדרשו של ראסל (ראסל אחראי, בין היתר, על "I’m New Here", האלבום האחרון שגיל סקוט־הרון הוציא בחייו ועל "Everyday Robots" של סולן בלר דיימון אלברן).

כך יצא שחובבי מוזיקת עולם מצד אחד ואוהבי פופ מתוחכם ואינדי מעודכן מצד שני מיהרו לחבק אותן, איש איש מסיבותיו, ואפילו כבר הספיקו להמציא להן שם ז'אנר חדש – דום־סול. ליסה ונעמי, לעומת זאת, טוענות שבחיים לא שמעו על דום־סול. "אנחנו לא קוראות את כל מה שכותבים עלינו", אומרת ליסה, ללא שמץ התנשאות. "אני חייבת עכשיו ללכת לשמוע את זה, נשמע ממש מעניין", היא מוסיפה בצחוק מתגלגל שיחזור לאורך כל השיחה.

האלבום מושפע מאירועים עצובים – ממות אביכן וגם ממותה של אחותכן. עם זאת, עדיין מדובר באלבום כיפי ולא מדכא.

ליסה: "כן! כן! תודה לך שאתה אומר את זה. בטח שזה לא אלבום מדכא, זה אלבום שכולו תקווה".

אז למה את מודה לי?

ליסה: "אני פשוט שמחה כשאנשים קולטים את זה".

באלבום הבכורה של Ibeyi יש לא מעט אזכורים לדת הסנטריה, המשלבת בין הנצרות הקתולית לבין אמונות מערב אפריקאיות. הסנטריה היא דת שהתפתחה אצל עבדים בני היורובה שנחטפו לקובה ולמדינות בקאריביים. בני היורובה שאפו לשמר את אמונותיהם, אך לקבל גם את עיקרי הנצרות. "מערכת האמונות שלנו מאוד קשורה בסנטריה, אבל אנחנו לא דתיות כמובן", מבהירה ליסה, שוב באותו צחוק מתגלגל. "סנטריה היא חלק כל כך גדול בחיינו, באופי שלנו ובתרבות שלנו, וזו הסיבה שהיא יוצאת דרך המוזיקה. לסנטריה חלק עצום בסאונד של Ibeyi".

למה היה לכן חשוב כל כך להעביר את המורשת התרבותית שלכן דרך המוזיקה?

נעמי: "האמת היא שלא ממש חשבנו על זה. זה בא באופן טבעי, ומפני שזה חלק כל כך משמעותי בנו, חשבנו שאולי זה הייעוד שלנו – לשיר את מי שאנחנו".

אתן גרות בפריז בקרב קהילה של אנשים עם מורשת תרבותית דומה לשלכן?

ליסה: "לא ממש. אנחנו בנות מזל שזכינו לגדול בסביבה כל כך מגוונת מבחינה תרבותית. אנחנו בעצמנו מיקס של תרבויות, דתות וצבעים".

איך היה לעבוד עם ריצ'רד ראסל?

ליסה: "הרבה רגשות היו מעורבים בתהליך. בכינו, צחקנו, עשינו הכל מהכל. זה היה מדהים ונוצר קשר מאוד מיוחד בינינו. אנחנו כבר עובדות איתו על אלבום שני. הוא מדהים. צחקנו כל היום. כשיש לך כזה חיבור מיוחד עם בן אדם, אתה פשוט נהנה מהזמן איתו".

נעמי: "מה שאהבנו במיוחד הוא שאפילו שהוא מפיק מאוד נחשב – הוא לא בא בגישה של 'אני המפיק ואני יודע מה צריך להיות, אל תיגעו פה בשום דבר ואני אדאג לכן לאלבום'. להפך, הוא נתן לנו חופש אדיר. למעשה אנחנו הפקנו את האלבום לא פחות משהוא הפיק אותו. הוא אמנם הדריך אותנו, אבל אף פעם לא אמר לנו לא. היה בינינו דיאלוג. בסופו של דבר אנחנו בחרנו מה לעשות, וזו הרגשה נפלאה".

מה תעשו שונה באלבום החדש?

נעמי: "על השירים לאלבום הראשון עבדנו מגיל 14 עד 19. רוב השירים כבר היו קיימים הרבה לפני שידענו שאנחנו מקליטות אלבום. עכשיו העבודה תהיה מכוונת מלכתחילה להוצאת אלבום. זה תהליך שונה מאוד. אנחנו רוצות שהאלבום יהיה הרבה יותר היפ הופ. כלומר, אני רוצה".

יהיה בו גם ראפ או רק ביטים ומקצבים של היפ הופ?

נעמי: "אולי נארח בו ראפרים, כן. עוד לא סגור. מה שבטוח הוא שאני לא הולכת לעשות ראפ בעצמי. אני יכולה לנסות, אבל נראה לי שאהיה ממש גרועה בזה. לאלבום השני עדיין יהיה סאונד של Ibeyi, אבל הוא יהיה הרבה יותר גדול. עדיין יהיה בו יורובה, קצת סאונד של טרנצ'טאון (שכונה בקינגסטאון, ג'מייקה – אז"א) אבל בעיקר הרבה יותר היפ הופ".

ליסה: "היפ הופ זה לא מה שאני מאזינה לו בדרך כלל, למרות שאני אוהבת גם את זה. לשלב את הסאונד הזה באלבום הבא זה רעיון מצוין לדעתי, כי אני מעדיפה שהוא יהיה יותר מרקיד. האלבום הראשון היה ברובו מאוד דאון טמפו".

קיבלתן בטח תגובות מעניינות למוזיקה שלכן.

ליסה: "אני חושבת שהתגובה הכי מרגשת שקיבלנו, ויותר מפעם אחת, היא שהמוזיקה שלנו גרמה לאנשים להחלים. זה הדבר הכי טוב שמישהו יכול להגיד לנו. זה החלום".

Ibeyi יופיעו בבארביבשלישי 20:30 וברביעי 20:30, 185 ש"ח (הכרטיסים למופע הראשון נמכרו). עדכון: ההופעות נדחו ל-22 ול-23 בפברואר עקב מחלה

רוצים לקבל את ״טיים אאוט״ למייל? הירשמו לניוזלטר שלנו

שפת היורובה, דת הסנטריה, כלי הקשה אפריקאיים, סמפלרים מודרניים ופריז: עבור האחיות המרכיבות את הצמד Ibeyi זה לא תרגיל ברב תרבותיות,...

מאתאורי זר אביב23 בנובמבר 2015
יותר מהירות מאיביי. Ibeyi

אלבום הבכורה של Ibeyi הוא תמהיל ממגנט של חדש ומסורתי

אלבום הבכורה של Ibeyi הוא תמהיל ממגנט של חדש ומסורתי

אלבום הבכורה של האחיות לבין Ibeyi משלב בצורה מופלאה בין עבר לעתיד

יותר מהירות מאיביי. Ibeyi
יותר מהירות מאיביי. Ibeyi
19 בפברואר 2015

כשהאזנתי לראשונה ל"Mama Says" של האחיות הצרפתיות־קובניות Ibeyi, קשה להגיד שנפלתי בקסמו של השיר. הסיפור על הגבר שעזב את הבית ועל אימא שלא יכולה לחיות בלעדיו נשמע לי כמו ניסיון פשוט ואפילו פשטני לכתוב בלדת שיברון לב על פי כל חוקי הבלוז, כולל הפסנתר העצוב שעם כל שורה יורד מדרגה ומלווה את האישה העזובה עמוק אל בור הצער. רק כשהתוודעתי לביוגרפיה של איבייאי (הוגים ee-bey-ee), הבנתי שהגבר בשיר הוא אביהן האמיתי של האחיות – הפרקשניסט הקובני מיגל "אנגה" דיאז; ושהגבר הזה לא ארז מזוודה אלא נפטר בפתאומיות לפני קרוב לעשור. ההאזנה לאלבום של איבייאי לאחר שעודכנת בפרטים הביוגרפיים האלה לא משנה את המוזיקה, אבל היא כן מוסיפה שכבה שמעבה גם את השירים הבוסריים יותר של התאומות ליסה ונאומי. בגיל 19 מותר להן עדיין לחפש דרכים לתרגם את המסורת המוזיקלית של אבא לצורת ביטוי משלהן.

כמו קוקורוזי – צמד האחיות שהתגלה לעולם לפני עשור – גם לאיבייאי שורשים ביבשת אמריקה (במקרה הזה בקובה ובוונצואלה) – אבל את דרכן המוזיקלית התחילו דווקא בפריז; וכמו קוקורוזי – גם כאן התוצאה היא תמהיל ממגנט של חדש ומסורתי. המסורתי הוא שפת היורובה ותרבותה, שהעבדים ממערב אפריקה – בנין וניגריה – הביאו למוזיקה הקובנית ומשם לשירים של איבייאי. החדש הוא ביטים זוחלים שרקח להן ריצ'רד ראסל מהלייבל XL, עם סאונד של ענפים נשברים ובאסים שאין להם תחתית. היפ הופ של מכולת אורגנית, יפה להפליא ולפעמים קצת מנמנם, שמצרף את "Ibeyi" למחרוזת האלבומים האחרונים של גיל סקוט הארון ובובי וומאק המנוחים ושל דיימון אלברן – כולם בהפקת ראסל.

השירים של איבייאי ("תאומות" ביורובה) יעבדו מצוין בפסטיבלים של מוזיקת עולם ולצד עבודות מחול, אבל גם באוזניות של מעריצי לורד שבגרו ומחפשים משהו יותר "אמיתי" (קשה להתעלם מהדמיון של "River", המיני להיט של איבייאי, ל"Royals" של לורד – בביט הפותח ובנפח התלתלים). היפה מכולם הוא "Stranger / Lover", שמתחיל כבלדת אר' אנ' בי די סטנדרטית אבל נפתח בפזמון עם מהלכי פסנתר יפהפיים ומיתרים דקים כל כך שצריך פינצטה כדי למצוא אותם. גם "Oya" הרב לשוני מפעים בשבטיות שקטה וטעונה שמתפרצת בתופי פח גדולים והופך לטקס לעילוי נשמתך.

ובשולי האלבום ישנה גם פריז – עיר שכאשר חושבים עליה היום עולה תמונה לא מאוד הרמונית של תרבויות והשתלבות מהגרים. אבל מבין ערי העולם פריז היא כנראה עדיין העיר שמבטאת את הרב תרבותיות שלה באופן המוזיקלי ביותר, ו"Ibeyi" – בגוון המסורתי־אפריקאי וגם בגוון מודרני־טכנולוגי שלו – הוא אלבום פריזאי מובהק. האחיות לא משתמשות בשורשיהן כתבלין אוריינטלי אלא מפנות להם את מרכז הבמה – ושהטכנולוגיה תיישר קו. את הגשרים המוזיקליים שאיבייאי בונות אפשר לראות כקונטרה צנועה לאקלים הנפיץ של אירופה בכלל של פריז בפרט – אישוש לקלישאה הישנה על מוזיקה כשפה אוניברסלית; אבל באמת לא צריך את הפוליטיקה כדי ליהנות מהן.

השורה התחתונה:תמיר מוסקט לא היה עושה את זה יותר טוב

רוצים לקבל את ״טיים אאוט״ למייל? הירשמו לניוזלטר שלנו

אלבום הבכורה של האחיות לבין Ibeyi משלב בצורה מופלאה בין עבר לעתיד

מאתיואב בריל19 בפברואר 2015
ראו עוד
popup-image

רוצה לקבל גיליון טרי של TimeOut עד הבית ב-9.90 ש"ח בלבד?

(במקום 19.90 ש"ח)
כן, אני רוצה!