חשבתם שלא נשים לב? הפדיחה של כותבי "חברים"

צופי נטפליקס לא ישימו לב לטעות בפרק שנערך מחדש, אבל משום מה אף אחד עדיין לא קלט את הרישול שמתחבא בתסריט של העונה השישית

"חברים". איך פספסנו את זה?
"חברים". איך פספסנו את זה?
3 בפברואר 2020

ב-25 השנים שעברו מאז שעלתה לאוויר "חברים", מעריצי הסדרה ניתחו כל פריים, משפט, מערכת יחסים וחורים בעלילה. זה גורלה של סדרת קאלט – אף אחד לא ייתן לה לגווע בשקט, לטוב ולרע. בערך פעם בשבוע מישהו מהקאסט או מהיוצרים שופך אור חדש על מה שהתרחש בה ומאחורי הקלעים, ובכך מזין את הבאזז הבלתי נגמר של המפלצת הזאת. חלק ממערכת טיים אאוט עדיין חוטא בצפייה אקראית בסדרה (תאמינו למה שאומרים, זה משכך חרדה), ועלה על מה שאי אפשר לפרש אחרת מפדיחה עצומה של תסריטאי "חברים".

נחזור לרגע לפרק 23 בעונה השישית, "The One with the Ring". בפרק הזה צ'נדלר ופיבי מחפשים טבעת אירוסין למוניקה, בזמן שלשאר החברים אין מושג שהוא הולך להציע לה נישואים. אחרי תלאות רבות צ'נדלר בוחר טבעת, גבר אחר קונה אותה לפניו, משתכנע להחליף אותה בטבעת אחרת והסדר שב על כנו. בסוף הפרק צ'נדלר מספר לכולם על כוונותיו וכולם מתרגשים.

הבעיה מסתתרת בסגיר של הפרק, שאפשר למצוא רק בגרסת הדיוידי (ולא בגרסה הערוכה בנטפליקס, שמשמיטה לא מעט בדיחות מהפרקים דרך אגב). חלק מהחברים יושבים בבית הקפה, ורוס אומר: "אלוהים, הטבעת שצ'נדלר בחר כל כך יפה", ופיבי עונה: "אתה צריך לדעת, קנית איזה מיליארד כאלה". אחר כך רייצ'ל עומדת על כך שמכל נשותיו של רוס, היא לא קיבלה טבעת (הוא עונה לה, "כשהיינו נשואים, את יודעת מה אני מעולם לא קיבלתי? סקס").

כעת, שימו לב לפתיח של הפרק הבא: החברים יושבים בסלון של מוניקה, רוס מחזיק את הטבעת ואומר: אלוהים, זאת טבעת האירוסים הכי יפה שראיתי", ורייצ'ל עונה: "אתה צריך לדעת, קנית איזה מיליארד כאלה". רוס עונה בממזריות: "כן, את לא קיבלת אחת".

כן כן, הכותבים מיחזרו את אותה הבדיחה בדיוק בשני פרקים רצופים, גב אל גב, בסיום של אחד ובפתיח של השני. הבדיחה בפרק השני דווקא כן מופיעה בפרק המקוצר (הגרסה שמופיעה בנטפליקס), מה שמוביל למסקנה שמישהו שם לב לטעות ומיהר לתקן אותה. אבל הם שכחו לקחת בחשבון את הצופים האדוקים שלא שוכחים ולא סולחים, אולי כי קצת חסר להם חיים.