שוקראן כתיר: חומרי גלם ממזרח ירושלים עד הבית

קישאק מדרום הר חברון, שמן זית מבית ג׳אלה וממתקים משכם: צמד יזמיות ישנעו עבורכם את המעדנים הנחשקים של מזרח ירושלים עד פתח הבית

חלבה ורדים,  East Jerusalem Goods Company (צילום: יעל אילן)
חלבה ורדים,  East Jerusalem Goods Company (צילום: יעל אילן)
16 באפריל 2020

כשלילך רובין ומיכל פלטי החלו לעבוד על המיזם שלהן לפני כשנה, הן לא העלו בדעתן שהמשלוחים יהיו חלק בלתי נפרד מחיינו בצל מגיפה עולמית. ״מיכל באה ושאלה אותי איפה אני קונה טחינה טובה, הכרתי לה את ספק הטחינה שלי ממזרח ירושלים ושם הכל התחיל״, מספרת רובין, יזמית קולינריה ירושלמית רבת פעלים ומי שתיפעלה עד לא מזמן את שרגא קפה. פלטי, לשעבר כתבת האוכל של עיתון הארץ ורובין הכירו כבר לפני 15 שנה והחיבה המשותפת לקולינריה חיברה ביניהן. רובין שעוסקת בשנים האחרונות בסיורי אוכל במזרח ירושלים פיתחה במהלך הזמן מומחיות לספקים מקומיים, והאתר החדש שחנכו השבוע ששמו East Jerusalem Goods Company (״החברה לסחורות מזרח ירושלמיות״) מספק מעין אוצרות של מיטב חומרי הגלם שיש לספקים הקטנים והמסורתיים של מזרח העיר להציע.

״יש משהו מאוד מיוחד בחומרי הגלם המקומיים של האיזור הזה״, מספרת רובין ״הם שונים מהמטבח הגלילי. נכון שגם פה וגם שם מדובר על שמני זית, רטבים ותרכיזים אבל המטבח הירושלמי, דווקא בגלל שסבל מהרבה כיבושים במהלך הדורות, פיתח מסורות וטוויסטים שונים מאלו של המטבח הפלסטיני בצפון הארץ למשל״.
״למשל הקישאק- הגבינה המיובשת האופנתית כל כך עכשיו, המקור הכי טוב שלה הוא בדרום הר חברון כי עדרי הכבשים שלהם אוכלות שם מרעה טבעי משובח. שמן הזית של בית ג׳אלה נחשב מעולה, מקביל באיכויות שלו לשמני הזית של יוון ואיטליה והוא שונה משמני הזית הישראלים מפני שהם לא מתעסקים בזנים אלא בטרואר שלהם״.

תבלינים, East Jerusalem Goods Company (צילום: יעל אילן)
תבלינים, East Jerusalem Goods Company (צילום: יעל אילן)

האתר המיועד בעיקר לקהל חו״לי שאליו נחשפה רובין בסיורי האוכל שערכה מרכז מבחר של כ-45 מוצרים כמו ארבעה סוגי טחינה (שחורה, קלויה, לבנה ומלאה) של השף כאמל השלמון המייצר טחינה וייצר עבור המיזם ליין מיוחד, חמישה סוגי חלבה משכם (פיסטוק, ורדים, הדרים, מלאה ולבנה), סילאן תמרים מיריחו, שני סוגי קישאק, שמני זית משכם, מרמאללה ומבית ג׳אלה, ריבת משמשים מבית לחם, דבס – דבש ענבים ועוד.

פלטי, המתפעלת את האתר, מספרת שכבר בכריסמס האחרון הזמינו עשרות לקוחות מחו״ל חבילות כמתנת חג: ״יש לקוחות מארצות הברית, שוויץ, אנגליה, קנדה ועוד, ולשמחתי גם עכשיו למרות האתגרים שמעמידה הקורונה בתחום המשלוחים אנחנו מצליחות להוביל את החבילות ליעדן. מחמם את הלב לראות איך אנשים שהם לא ישראלים בכלל מתלהבים מהמוצרים האלו, אנשים שפעם לפני עשרים שנה טעמו חלבה ועכשיו רוצים שוב״.

קישאק,  East Jerusalem Goods Company (צילום: יעל אילן)
קישאק,  East Jerusalem Goods Company (צילום: יעל אילן)

הקהל הישראלי יוכל, בנוסף, להזמין מוצרי ״מכולת״ טריים שישונעו פעם בשבוע לתל אביב ויתכן שאף לאיזורים אחרים בארץ – על פי הביקוש. ״בנינו גם סל של מוצרים טריים לטובת הישראלים, יהיו שם בייגלה ירושלמים, פיתות אשרק דקיקות, ירקות למילוי וגם ממולאים מוכנים ואפילו חבילות של מוצרים להכנת כנאפה, למשל – ג׳יבנה, שערות קדאיף וסמנה טריות עם מתכון של הכנאפה של השף כאמל השלמון״. את מוצרי המכולת אפשר יהיה להזמין בעמוד הפייסבוק ולקבל אותם עד הבית מדי שבוע.

״אנחנו רוצות  לחשוף את היצרנים הקטנים שמקיימים את האומנות והמלאכה המסורתית הזאת בלי שום שינוי כבר מאות שנים ועושים את זה לא בשביל להתעשר אלא כי זו המלאכה שלהם. הספקים של מזרח העיר נמצאים אף הם היום במשבר, וחשוב לנו לעזור להם ולחשוף אותם לקהל חדש. אנחנו משלמות להם בדיוק את המחיר שהם מבקשים ללא הנחות וולא עמלות ואת הפרמיה גובות מהלקוחות עבור המשלוח כי חשוב לנו שירוויחו״.

על טענות הניכוס שבוודאי יגיעו עונה רובין: ״אני דור ראשון בארץ למשפחה שהגיעה מלוב, ותמיד הרגשתי שחלק מהזהות שלי ערבית. כשהתחלתי להתעסק באוכל והגעתי למזרח העיר היה לי חיבור מיידי, הרגשתי פתאום בבית, שאני מכירה את השפה ואת הגינונים, והמיזם הזה עבורי נוצר משילוב של מסחר ושל נשמה. הם השכנים שלי ובגלל שאני דוברת את השפה של התרבות היהודית אני רוצה לבוא ולהגיד לאנשים בואו, תכירו את השכנים שלנו ותראו איזה יופי. מה שהכי ישמח אותי זה שכשתתאפשר תנועה חופשית יותר אנשים פשוט יגיעו ישירות לסוחרים ויקנו מהם״.
לאתר של  East Jerusalem Goods Company