המחזמר המקורי של דיסני "היפה והחיה" יחזור לבמות בחג חנוכה הקרוב (15.21-12 במשכן לאמנויות הבמה תל אביב), ואלי ביז'אווי, שתרגם את הנוסח העברי למחזה, יודע שגם במרחק 30 שנה, הגרסה של דיסני למעשייה הצרפתית רלוונטית לימינו כל כך // טור יוצר
- Facebookhttps://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=https%3A%2F%2Ftimeout.co.il%2F%25d7%2594%25d7%2599%25d7%25a4%25d7%2594-%25d7%2595%25d7%2594%25d7%2597%25d7%2599%25d7%2594-%25d7%2598%25d7%2595%25d7%25a8%2F%3Futm_source%3DFacebook%26utm_medium%3DMessenger%26utm_campaign%3DShare_Button
- https://api.whatsapp.com/send?text=%D7%98%D7%99%D7%99%D7%9D%20%D7%90%D7%90%D7%95%D7%98:%20%D7%9B%D7%9E%D7%95%20%D7%A0%D7%99%D7%92%D7%95%D7%9F%20%D7%A2%D7%AA%D7%99%D7%A7%20%D7%A9%D7%9C%D7%A2%D7%93%20%D7%97%D7%95%D7%96%D7%A8:%20%D7%AA%D7%A7%D7%95%D7%95%D7%94%20%D7%91%D7%9B%D7%9E%D7%95%D7%99%D7%95%D7%AA%20%D7%A9%D7%9C%20%D7%93%D7%99%D7%A1%D7%A0%D7%99%20%D7%90%D7%A0%D7%97%D7%A0%D7%95%20%D7%AA%D7%9E%D7%99%D7%93%20%D7%A6%D7%A8%D7%99%D7%9B%D7%99%D7%9D%20https://timeout.co.il/%d7%94%d7%99%d7%a4%d7%94-%d7%95%d7%94%d7%97%d7%99%d7%94-%d7%98%d7%95%d7%a8/%3Futm_source%3DWhatsapp%26utm_medium%3DMessenger%26utm_campaign%3DShare_Button
- Twitterhttps://twitter.com/intent/tweet?text=%D7%9B%D7%9E%D7%95+%D7%A0%D7%99%D7%92%D7%95%D7%9F+%D7%A2%D7%AA%D7%99%D7%A7+%D7%A9%D7%9C%D7%A2%D7%93+%D7%97%D7%95%D7%96%D7%A8%3A+%D7%AA%D7%A7%D7%95%D7%95%D7%94+%D7%91%D7%9B%D7%9E%D7%95%D7%99%D7%95%D7%AA+%D7%A9%D7%9C+%D7%93%D7%99%D7%A1%D7%A0%D7%99+%D7%90%D7%A0%D7%97%D7%A0%D7%95+%D7%AA%D7%9E%D7%99%D7%93+%D7%A6%D7%A8%D7%99%D7%9B%D7%99%D7%9D&url=https%3A%2F%2Ftimeout.co.il%2F%25d7%2594%25d7%2599%25d7%25a4%25d7%2594-%25d7%2595%25d7%2594%25d7%2597%25d7%2599%25d7%2594-%25d7%2598%25d7%2595%25d7%25a8%2F%3Futm_source%3DTwitter%26utm_medium%3DMessenger%26utm_campaign%3DShare_Button&via=TimeOutTA
- Emailhttps://timeout.co.il/#
"גדלתי על דיסני" זה משפט שיכולים להגיד רבות ורבים בכל מקום ובכל גיל, וזה כנראה חלק מהעניין. אז… גדלתי על דיסני. עוד לפני שהלכתי על שתיים, הסתובבתי בכל הבית על ארבע כמו הפילים ב"ספר הג'ונגל". למדתי לשרוק בזכות נעימת הפתיחה של התרנגול מ"רובין הוד", ומחוּג ציור הייתי חוזר בדילוגים – כי ככה הגמדים מ"שלגיה" לימדו אותי שחוזרים מהעבודה. הקסם, היצירתיות, המוזיקליות וההומור שביצירות האלה מלווים אותי מאז.
>>חתול תעלול: פסטיבל כראמל חוזר לדיזנגוף סנטר בגרסה מוגזמת במיוחד https://timeout.co.il/%d7%a4%d7%a1%d7%98%d7%99%d7%91%d7%9c-%d7%9b%d7%a8%d7%90%d7%9e%d7%9c-%d7%93%d7%99%d7%96%d7%a0%d7%92%d7%95%d7%a3-%d7%a1%d7%a0%d7%98%d7%a8-2/
כשיצא "היפה והחיה", השני בגל התחייה של סרטי האנימציה הקלאסית של דיסני בתחילת שנות ה-90 אחרי "בת הים הקטנה", הייתי בן-עשרה, אבל כבר קהל שבוי. שזה אומר – אחותי הקטנה צופה, אבל אני זה שמתלהב. לימים, ולגמרי במקרה, זה היה המחזמר הראשון שראיתי (ב-1996), והראשון שתרגמתי לבמה מקצועית (ב-2006). אני זוכר את ההתרגשות. רציתי לצקת פנימה את כל מה שאהבתי ונהניתי ממנו לאורך השנים, את ההומור והרגש, החריזה הטבעית והחן, ובמחזמר שבלבו הכמיהה "לשוב להיות בני אדם" – גם את החום והאנושיות.
היה לי חשוב לפנות לקהל הילדים בדיוק כפי שאהבתי שפנו אלי כצופה צעיר, בתשומת לב ובהערכה, ועם דגש על אותם ערכי יצירה כמו למבוגרים – בלי חנופה מסוכרת או בדיחות מרָצות הורים מעל לראש של הילדים – אלא ליצור נוסח עברי נאמן, עשיר וקולח, בגובה העיניים והלב של הצופים כולם, כחלק מחוויה משפחתית. שאיפה ששותפים לה כל יוצרי המחזמר, ששב בימים אלה אל הבמות: משה קפטן הבמאי, ליאור רונן המנהל המוזיקלי ואביחי חכם הכוריאוגרף, איש איש כמיטב כשרונו הרב בתחומו, ויחד רצינו להגיש לקהל מנה של תיאטרון מוזיקלי איכותי ושכל צופה ייקח ממנה איתו הביתה את מה שהוא אהב. ול"היפה והחיה", לצד הסיפור הקלאסי, יש הרבה מה להציע.
ראשית, דמויות בלתי נשכחות: לומייר וקוגסוורת', הפמוט הצרפתי והשעון הבריטי, דואו-קומי נהדר שבן פרי ואוראל צברי ממלאים בתועפות כישרון ונשמה. מאדאם דוּּ-תֵה, הקומקומית הלבבית, שגם שרה את שיר הנושא האלמותי, והופקדה בידיה הנאמנות של כוכבת הילדים הנצחית חני נחמיאס (לראות אותה נכנסת שוב לתפקיד ולתלבושת המאתגרת, כאילו לא חלפו עשרים שנה, היה קסם בפני עצמו). גסטון המאוהב ובעצמו, ולֵפוּ עבדו הנאמן והאהבל (אך חינני), שמגלמים באופן כובש וקורע אברהם ארונסון ואדיר שטיבלמן. וכמובן היפה והחיה, גיבורי הסיפור, מי שדרך המפגש ביניהם לומדים להתבונן אחרת על עצמם ועל העולם ובגרסה הבימתית הנוכחית זוכים לצמד מבצעים, שמצליח לנסוק גם בשירים שלא הופיעו בסרט, אלה שמרחיבים את המנעד הרגשי (והקולי) של הדמויות – ליהי טולדנו המפעימה בשיר "בְּאור אחר", ויחזקאל לזרוב שחודר ללב גם מבעד למסיכה ב"חיה מושפלת".

ואם הזכרנו שירים, אז היפה והחיה מציע כמה מהיפים שבשירי דיסני, שזה לא פלא כשעל המלאכה מופקדים ענקי יצירה בדמות אלן מנקין על המוזיקה וטים רייס על המילים. מ"בּל", שיר הפתיחה, שכבר בסרט נראה כאילו נלקח מתוך מיוזיקל, ומציג את הכפר ואת הגיבורה שובת הלב, דרך "לכבודךְ", שיר האירוח האולטימטיבי, שהופך לנאמבר בימתי שגדל וגדל ומותיר גם מבוגרים פעורי פה. "גסטון", שיר הערצה לכלי ריק, שמרוב שהוא מצחיק שוכחים כמה הוא חכם וכמובן "היפה והחיה", שיר הנושא שפורט על כל לב.
אם גם אחרי שלושים שנה, היפה והחיה הוא "כמו ניגון עתיק, שלעד חוזר…". זה כנראה גם בזכות כמה רכיבים שקיימים בו עוד מהימים שהיה אגדת עם צרפתית, שהזכירה לנו שהיופי חבוי בפנים, והזהירה מפני דעות קדומות. דמויותיהם של היפה והחיה משתנות רק כשהן מסכימות להיות פגיעות, להודות בטעויות, ולתת מקום לאחר, ושינוי לטובה שחל באדם (או בחיה) כתוצאה מהכרה בטעות ובאחר זה בטח לא נושא רע לעסוק בו, אם לא לייחל לו, בימים האלה.

בהצגות שהתקיימו בקיץ, כשכלי-הבית שרו ״כשנשוב להיות בני אדם", הכמיהה לצאת ממצב מנוון ונטול אופק כמו עברה מהבמה לקהל. ולא פלא, שכשצ׳יפ הילד-ספל אומר לאמו: "אני לא יודע מה אני מרגיש אבל זה עושה לי פרפרים בבטן,", והיא עונה "קוראים לזה תקווה", רטט של התרגשות עבר באולם. גם מזה אנחנו צריכים, ואם אפשר בכמויות של דיסני.
המחזמר "היפה והחיה" ישוב לבמות המשכן לאמנויות הבמה (דה וינצ'י 28, תל אביב) בחנוכה הקרוב, בין התאריכים 15-21.12.לפרטים נוספים ורכישת כרטיסים https://www.kupat.co.il/show/beautyandthebeastisrael
- יוצרים כותבים https://timeout.co.il/topic/%d7%99%d7%95%d7%a6%d7%a8%d7%99%d7%9d-%d7%9b%d7%95%d7%aa%d7%91%d7%99%d7%9d/
- מחזמר https://timeout.co.il/topic/%d7%9e%d7%97%d7%96%d7%9e%d7%a8/
- היפה והחיה https://timeout.co.il/topic/%d7%94%d7%99%d7%a4%d7%94-%d7%95%d7%94%d7%97%d7%99%d7%94/
- דיסני https://timeout.co.il/topic/%d7%93%d7%99%d7%a1%d7%a0%d7%99/
